There were days I couldn't weep
Habia días que no podia llorar
Nights I couldn't sleep
Noches donde no podia dormir
And everything I did just turned out wrong
Y todo lo que hacia era empeorarme
Till there was you to dry my tears
Hasta que llegaste para secar mis lasgrimas
Whisper love words in my ears
Susurrar palabras de amor en mi oido
And this is why I'm glad you came along
Y por esto es que me alegra que viniste
Now there's a smile
Ahora hay una sonrisa
To cheer me up when I'm lonely
Para que me aliente cuendo estoy sola
That I can call whenever I'm feeling down
Que puedo llamar cuando sea que me siento mal
Smile and you know that I'm only
Sonrio y sabes que estoy sola
Longing for the minute you'll be around
Esperando por el minuto que estaras por aca
Help me 'cause I'm trying to get over
Ayudame por que estoy tratando de terminarlo
The way I thought of love many times before
La manera que yo pensaba del amor tantas veces antes
If ever you should go away,
Si alguna vez te tienes que ir
And nobody else would be near
Y nadie estaria cerca
There's always a smile to remember that you were here
Siempre hay una sonrisa que me recuerda que estabas aca
If I could fly I'd fly away
Si podria volar saldria volando
To a bright blue summer's day
A un día de verano azul brillante
Trying to share my love with you forever more
Tratando de compartir mi amor contigo por siempre
Darling you made my life complete
Cariño hiciste mi vida completa
You're everything I need
Eres todo lo que necesito
And this is why I'm glad you came along
Y esto es por que me alegra que viniste
Every saint has a past, every sinner has a future.